喀喇昆仑山深处新疆光伏行政村通上大网电

发布时间:2024-07-12 12:28:19 来源: sp20240712

   中新网 乌鲁木齐12月26日电(黄俊珲 范增琴)12月26日一大早,新疆塔什库尔干塔吉克自治县(以下简称“塔县”)马尔洋乡皮勒村的村民们就聚到了村广场,一起载歌载舞。当天,他们期盼已久的大网电就要通到村口了。这个处在喀喇昆仑山深处的小山村,从“一天只能用两小时电”“手机充不饱电”的缺电时代迈入了电气化时代。

  马尔洋乡皮勒村位于塔县境内,帕米尔高原腹地、喀喇昆仑山深处,距塔县县城150公里,途经素有“中国第一弯公路”之称的盘龙古道和海拔4300米的马尔洋达坂,即便是交通道路发达的今天,从塔县到皮勒村也要乘车5个多小时才能到达。

马尔洋乡皮勒村航拍图。刘美宏 摄

  受制于帕米尔高原高海拔、交通不便、河流横跨等自然条件限制,马尔洋乡皮勒村51户牧民用电一直靠光伏发电勉强支撑。夏季,村民想看电视,就必须拔掉冰箱电源;想用洗衣机,就必须关掉电视。冬季,村民家中仅能维持基本照明,家用电器只能闲置,生活极不便利。日常生活照明、通信联络等得不到保障,电力短缺成为制约乡村经济发展和村民勤劳致富的重要因素之一。

  2014年,新疆通过大电网延伸和光伏发电的方式解决了当地无电人口的用电问题。为巩固脱贫攻坚成果,推进乡村全面振兴,新疆启动光伏行政村通大电网建设工程,投入专项资金6.3亿元,以大网电延伸的方式解决全疆偏远山区11个光伏行政村的用电问题,户均投资38.6万元。其中,皮勒村户均投资达到55.1万元,全面满足牧民生产生活用电需求。

电力员工为牧民们做送电前的最后检查。刘美宏 摄

  2022年8月,国网新疆电力有限公司投资2810万元筹建马尔洋乡皮勒村配网建设工程,2023年5月工程正式开工建设,历时7个月时间,新建各电压等级线路51公里,新增变压器5台,于2023年12月26日正式竣工投运,打通了光伏行政村通大网电的“最后一公里”,彻底解决了马尔洋乡皮勒村51户村民的用电难题。

  “听说今年要通电,我们8月份就在学校安装了集中采暖设施,孩子们上课再也不怕冷了,也不用愁中午才来的电不到两小时就又没了,孩子们还可以通过多功能电教设备接受更现代化的教育。”村里幼儿园唯一的老师麦提江开心地说。

  村民胡马尔江更开心,“听说村里面很快要购置一台机械化的磨面机,以后做馕再也不用费好大劲了。洗衣机和冰箱也可以同时用,冬天洗衣不怕冻手,夏天肉也能放得住,我们也能享受到更美好的生活了。”

通电前,电力建设人员进行线路消缺工作。周广科 摄

  由于喀喇昆仑山深处地形复杂,工程施工遇到很大困难。国网喀什供电公司建设部副主任胡争余说:“这里山路崎岖陡峭,施工的地方没有路,工人们需要冒着很大的风险将物资运送到施工地点。因地处高寒缺氧地区,平时一天能完成的工作在这里需要两天或更长的时间。而且工程90%的地段处在‘无电、无信号、无人’地带。”

  今年8-10月,由于施工地段位于叶尔羌河上游,正值丰水期,河面宽阔,水流湍急,导致53基铁塔施工难度加剧,其中一半铁塔处在河对面,装载机也不敢趟河,工人们只能划着小皮划艇来来回回地运送材料,再肩挑手扛地将材料运送到山上去。

  如今,皮勒村通了大网电,告别了时断时续的光伏供电,这对皮勒村51户村民来说,是一个历史性的转变,更是他们享受电气化美好生活、奔向美好未来的强有力支撑。(完)

【编辑:付子豪】

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /www/wwwroot/jintexws.com/snews.php:13) in /www/wwwroot/jintexws.com/snews.php on line 17
东西问·汉学家丨谷雨时节说汉字 汉学家品读“方块”之美 - 过了40岁,她们去实习

东西问·汉学家丨谷雨时节说汉字 汉学家品读“方块”之美

发布时间:2024-07-12 12:28:20 来源: sp20240712

   中新社 北京4月20日电 题:谷雨时节说汉字 汉学家品读“方块”之美

   中新社 记者 罗海兵

  “汉字就像不同的画作。在无数方块字中,蕴藏着中式之美。”中国谷雨节气之际,也迎来第15个联合国中文日,美国汉学家理查德·西尔斯(Richard Sears)等多位汉学家和青年汉学学者接受 中新社 “东西问”采访,在谷雨时节共赏汉字之美,品读汉字智慧。

视频:【东西问·汉学家】汉学家谷雨时节话汉字 来源:中国新闻网

  《淮南子·本经训》记载,“昔者仓颉作书,而天雨粟,鬼夜哭”。中国农历二十四节气中的谷雨由来如此。2010年,联合国将当年的谷雨(4月20日)定为“联合国中文日”,以纪念“中华文字始祖”仓颉的贡献。

  欣赏汉字之美

  意大利汉学家毕罗(Pietro De Laurentis)初识汉字,即被汉字符号、线条和结构的新颖所吸引,一笔一画开始学习汉字。

  《论书》有曰:“书必有神、气、骨、血、肉。”五者之中,毕罗最注重“骨”,“在神、气之前,要先打好处理图形、掌握造型、几何学布局规律的基础。”他将中国书法中的笔触、动感和构成与西方古典乐中的速度、动感和节奏做对比,也将中国书法审美与西方几何艺术跨界对比,向意大利人讲解中国书法的意趣,促进不同文化之间的交流与理解。

  “从甲骨到青铜,从竹帛到书册,汉字形体总以对称平衡的姿态与载体对应,也成就了汉字美学。”年过70岁的理查德·西尔斯与汉字已有“半生之缘”,他历时20载,将《说文解字》《六书通》《金文编》和《甲骨文编》中的古汉字数字化,创办了全球最大开放汉字字源库“汉字字源网”,收录近10万个古代中文字形,将汉字之美从几千年前的龟甲纸简搬到电子屏幕上,让来自世界170多个国家与地区的用户得以随时查看方块字的“前世今生”。

  中国外文局文化传播中心的外籍专家、埃及青年汉学学者刘正曦就是汉字字源网的用户之一。他不仅亲身实践,也推介国际友人通过体验唐装汉服、走进殷墟博物馆等,在寓教于乐中感知中国汉字文化,“汉字结构、逻辑背后的魅力,比你想象的多很多”。

  品读汉字智慧

  被汉字的魅力所吸引,汉字“铁粉”、法国汉学家白乐桑(Joël Bellassen)与中文结缘逾50载,在他看来,汉字是中国文化最具代表性的元素。“欧洲文明以听觉渠道为主,所以有必要学习以视觉为主的中文和汉字来丰富自己。”白乐桑建议法国孩子学习中文并重点学习汉字,以弥补思维体系上的短板。

  “古人通过笔画之间的组合,潜意识中表达的对大自然的思考,对宇宙万物的认知,已经达到智慧的境界。”毕罗通过毛笔书写品读汉字智慧,欣赏、临摹书法名作也让他感受到,“古人和我们在精神上是一致的,我们对世界规律的基本看法是相似的。”

  “汉字在我的国家已经成为一种流行语言”,在卢旺达汉学学者天赐看来,在全球新技术和新事物不断涌现的当下,抽象的汉字并不基于周围事物的性状而改变,将古老的智慧保持、延续。

  “伴随联合国中文日的普及,中国文化影响力也将逐渐扩大。”理查德·西尔斯表示。(完)

【编辑:刘欢】